"Phagi" is a hybrid verb form: the Latin passive infinitive of the Greek φαγειν (phagein) = "to eat." So it means "to be eaten" of course. Why, what did you have in mind?
[See, you knew you could count on me to come up with something! Teehee.]
Nothing, that's why I depend on you. Of course it's from the Greek, but I would hope it would be more like 'eat me.' Dirty but not upping your dirt meter rating.
Susan, I realize I have let the filth factor lag here a bit lately. Of course, "faggy" is what seemed to scream from the comment thread but being the ultimate butch number myself (the peanut gallery will please pick itself up of the floor, thank you) I just could not go there.
I could not pass up the Greek root "phag-," howver (also found in sarcophagus and coprophagy).
"cowde" somehow reminds me of the scene in Henry V where Catherine the princess of France and her lady in waiting Alice discuss the English language. Common English words that sounded somewhat like vulgar terms in French were a great amusement to them.
The views expressed on this blog are solely those of the blogger and do not represent the positions of any group or organization with which he may be affiliated. As one who spent decades stuffing down his opinions and emotions, I am inclined to cut loose here, which I believe is healthy, honest, and part of the process of sanctification in the long run. Politics and spirituality mingle freely here, along with theatre reviews, photography, and passionate talk about food, literature, and the human journey. If anything written here offends you, please find other blogs to read. I am here to share, not to do battle.
6 comments:
I didn't realize they were still composing and performing! Love the cottage industry.
They are so cute. And funny.
Word verification: disounc.
Clever ;=)
'I feel tricky!
And Mavericky!"
Definitely very clever... They need a different mic setup though. Yes, I'm so picky... Shoot me!
Word thing "phagi" I'm sure something could be made of that, but I leave it to you.
"Phagi" is a hybrid verb form: the Latin passive infinitive of the Greek φαγειν (phagein) = "to eat." So it means "to be eaten" of course. Why, what did you have in mind?
[See, you knew you could count on me to come up with something! Teehee.]
Nothing, that's why I depend on you. Of course it's from the Greek, but I would hope it would be more like 'eat me.' Dirty but not upping your dirt meter rating.
'cowde' is the current word...
Susan, I realize I have let the filth factor lag here a bit lately. Of course, "faggy" is what seemed to scream from the comment thread but being the ultimate butch number myself (the peanut gallery will please pick itself up of the floor, thank you) I just could not go there.
I could not pass up the Greek root "phag-," howver (also found in sarcophagus and coprophagy).
"cowde" somehow reminds me of the scene in Henry V where Catherine the princess of France and her lady in waiting Alice discuss the English language. Common English words that sounded somewhat like vulgar terms in French were a great amusement to them.
Post a Comment